陶范銘文同瓷器銘文形式與意義大同小異,均屬于紀(jì)年、記事銘文一類屬性。定窯陶范遺世不多,但從其銘文當(dāng)中也可知其藝術(shù)與文化大略。現(xiàn)所見(jiàn)定窯陶范銘文有:曲陽(yáng)縣文物保管所藏有四件金代陶范。其一,印花夔龍紋盤印范,背部刻款“甲辰正月望日造”(朔日為每月初一,望日為每月十五)。款為行書,字跡舒闊,筆法勁健,最后“造”字另起一行,略大于其它字。其二,印花蓮鴨雙魚碗印范,背部刻款,右為“劉家模子”四字行書,字形較小,左刻“何”字。模子即陶范,為俗稱,意為這件陶范是劉家作坊的,而左首“何”字,則疑為制范師傅的姓氏。在宋金時(shí)期,民窯蜂起,印花工藝盛行。盡管如此,也并非所有民窯場(chǎng)均有自己的刻范師,為濟(jì)其事,難免從外雇用。其三,印花折枝花果紋碗印范,背刻“泰和丙寅歲,辛丑月二十四日畫”,銘文為轉(zhuǎn)圈形式,中豎刻“張記”二字,此處“張記”應(yīng)為窯主張氏牌號(hào)。其四,為大定廿四年燒造的印花花卉碗印范,內(nèi)刻款識(shí)二行“辰蕤賓十四日 劉六郎”行書,字形長(zhǎng),揮灑有力。“辰”指龍年,“蕤賓”為農(nóng)歷五月。值得注意的是,這個(gè)“劉六郎”的劉為繁體“劉”,其二講到的“劉家模子”的劉為簡(jiǎn)化字,毋庸置疑,中國(guó)漢字簡(jiǎn)寫在金代已經(jīng)出現(xiàn),并可簡(jiǎn)繁并用。
其實(shí),古人即是今人,雖生活習(xí)俗應(yīng)時(shí)代而異,但其生活志趣、文化意識(shí)、人生信仰與今大致無(wú)別,只不過(guò)是形式與內(nèi)容的差異。今天,我們的家用器具、飲具、文具尤其是自己傾心之物,往往喜歡鐫刻上自己的名諱及日期。或錄上一小段詩(shī)文、格言,以勵(lì)其志,以志其事。或仰先哲,或教子孫,或?yàn)榱糍?zèng),紛紛雜雜,各盡所好,難以劃一。定瓷確為時(shí)代之科技與文化的產(chǎn)物,舉世之下,為民稱道,一旦獲其至寶,自然留下往歲的夢(mèng)尋與回憶。根據(jù)各自的愛(ài)好與不同背景,故其銘文有刻于器物正面的,也有刻于側(cè)面或底面的;有當(dāng)代人的留銘,也有后代人的補(bǔ)銘;有金屬鏨刻,也有毛筆墨書,更有釉彩復(fù)補(bǔ)。遂衍為定瓷銘文文化大觀,成為人們生活美的組成部分。