蘇東坡與匏尊
2016/4/1 16:52:44
《說(shuō)文》:“從包從瓠。包,取其可包藏物也。”按“瓠”(hù),葫蘆,一種圓大而扁的葫蘆,即匏瓜。匏尊:以干匏制成的酒器。蘇東坡《前赤壁賦》的“駕一葉之扁舟,舉匏尊以相屬。”一代大文豪蘇東坡的黃州生活和“匏尊”的命運(yùn),何其相似?匏尊是匏瓜做的飲具。匏瓜,瓜不供食僅于做水瓢,俗稱(chēng)“葫蘆瓢”,匏瓜,古代用作男人無(wú)妻的象征。由此引喻人不受重用,不得出仕,或久任微職,不得升遷。
匏有苦葉,孤獨(dú)無(wú)助,苦啊!蘇翁豈止孤獨(dú)無(wú)助、不受重用,還蒙冤入獄,險(xiǎn)些掉了腦袋。他從監(jiān)獄出來(lái),以一個(gè)流放罪犯的的狼狽,出汴梁,過(guò)河南,度淮河,抵黃州,住進(jìn)一座寺廟,環(huán)顧四周一片寂靜,舉目遠(yuǎn)近無(wú)一個(gè)親戚,連一個(gè)朋友也沒(méi)有。孤單的像匏尊,凄楚的似匏瓜。這時(shí)他喝水、飲酒,用的也只有那匏瓜做的水瓢。
匏尊,難以登堂入室的民用品,在這時(shí)走進(jìn)了蘇翁的生活,化入了他的辭賦。匏瓜幫助了蘇東坡的苦澀生活,蘇東坡也成就了“匏尊”的千載詩(shī)話,緣分吶。
匏瓜成熟才可作匏尊。凄苦生活在黃州的蘇東坡,他從“烏臺(tái)詩(shī)獄”的災(zāi)難中成熟了。他成熟在窮鄉(xiāng)僻壤的黃州,成熟于無(wú)親無(wú)友的匏尊旁,他成熟的象征,就是那《念奴嬌。赤壁懷古》和前、后《赤壁賦》。匏尊和辭賦一同向今天走來(lái)。
【匏尊】壺身高圓,壓蓋隆頂,壺鈕為圓珠點(diǎn)綴,壺把成略圓形,壺流成拱形,比例大小適度,有舒心隨意之感。
蘇東坡心中匏尊的命運(yùn)和他自己多么相像、多么和諧,孤寂沉靜,且又有成熟后的厚實(shí)圓潤(rùn)
返回列表
返回首頁(yè)
©2025 瓷網(wǎng).中國(guó)——陶瓷歷史文化資訊網(wǎng)站 電腦版
Powered by iwms